Monday, October 18, 2010

Dwadasha Stotra 6 - Sriman Madhvacharyaru


ಮತ್ಸ್ಯಕರೂಪ ಲಯೊದವಿಹಾರಿನ್ ವೆದವಿನೆತ್ರ ಚತುರ್ಮುಖವನ್ದ್ಯ ..೬.೧..

matsyakarUpa layodavihArin vedavinetra chaturmukhavandya ..6.1..

I bow to you O' Matsya, the abode of supreme bliss. You sport in the vast waters of annihilation. You have incited the Vedas at the time of creation.. You are worshipped by the four-faced Brahma.


ಕೂರ್ಮಸ್ವರೂಪಕ ಮನ್ದರಧಾರಿನ್ ಲೊಕವಿಧಾರಕ ದೆವವರೆಣ್ಯ ..೬.೨..

kUrmasvarUpaka mandaradhArin lokavidhAraka devavareNya ..6.2..

I bow to you O' Kurma, the abode of supreme bliss. You lifted the Mandara mountain immersed in the Ksheera Sagara during the Amrita Mathana by devas and asuras. You hold and support the universe both from inside as well as outside. You are propitiated by the great celestials Lord Brahma, Lord Shiva etc.


ಸೂಕರರೂಪಕ ದಾನವಶತ್ರೊ ಭೂಮಿವಿಧಾರಕ ಯಜ್~ನವರಾ~ಣ್ಗ ..೬.೩..

sUkararUpaka dAnavashatro bhUmividhAraka yaj~navarA~Nga ..6.3..


I bow to you O' Varaha, the abode of supreme bliss. You are the enemy of the demons. You lifted mother Earth immersed in the waters of annihilation. From your body arose the sacred materials of sacrifice.


ದೆವ ನಾರಸಿ೦ಹ ಹಿರಣ್ಯಕಶತ್ರೊ ಸರ್ವಭಯಾನ್ತಕ ದೈವತಬನ್ಧೊ ..೪..

deva naRasiMha hiraNyakashatro sarvabhayAntaka daivatabandho ..4..


O' Lord Narasimha. You are always full of joy with your divine pastimes. You are the enemy of the demon Hiranyakashipu. You are the remover of all fears and protector of the devas.


ವಾಮನ ವಾಮನ ಮಾಣವವೆಷ ದೈತ್ಯವರಾನ್ತಕ ಕಾರಣರೂಪ ..೬.೫..

vAmana vAmana mANavaveSha daityavarAntaka kAraNarUpa ..6.5..


I bow to you O' Vamana. You can be propitiated by pure knowledge and devotion. You took the form of a celebate and subdued the great daitya emperor Bali. You incarnated to win back the wealth of Indra.


ರಾಮ ಭೃಗೂದ್ವಹ ಸೂರ್ಜಿತದೀಪ್ತೇ ಕ್ಷತ್ರಕುಲಾನ್ತಕ ಶಮ್ಭುವರೇಣ್ಯ||೬.೬||

rAma bhR^igUdvaha sUrjitadIpte xatrakulAntaka shambhuvareNya ..6.6..

O' Parashurama, the bringer of joy to the world! I bow to you. You are the uplifter of the Bhrigu dynasty. You are endowed with gallant splendour. You are the one who destroyed the wicked among the Kshatriya race. You are worshippable even by Lord Shiva.


ರಾಘವ ರಾಘವ ರಾಕ್ಷಸಶತ್ರೋ ಮಾರುತಿವಲ್ಲಭ ಜಾನಕಿಕಾನ್ತ||೬.೭||

rAghava rAghava rAxasashatro mArutivallabha jAnakikAnta ..6.7..

O' Sri Rama, descendent of the Raghu dynasty! I bow to you. You are the enemy of the demons. You are very dear to Hanuman, the incarnation of Lord Vayu. You are the beloved husband of Goddess Janaki.


ದೇವಕಿನನ್ದನ ಸುನ್ದರರೂಪ ರುಕ್ಮಿಣಿವಲ್ಲಭ ಪಾಣ್ಡವಬನ್ಧೋ||೬.೮||

devakinandana sundararUpa rukmiNivallabha pANDavabandho ..6.8..


O' son of Devaki, the enchanting Sri Krishna! I bow to you. You brought great joy to Devaki. You are very dear to Rukmini and highly favourable to the Pandavas.


ದೇವಕಿನನ್ದನ ನನ್ದಕುಮಾರ ವೃನ್ದಾವನಾಞ್ಚನ ಗೋಕುಲಚನ್ದ್ರ||೬.೯||

devakinandana nandakumAra vR^indAvanA~ncana gokulacandra .6.9..


O' Krishna! You brought joy to Devaki by releasing her from prison and by bringing back her dead sons. You grew up in the house of Nanda and thus became popular as the son of Nanda. You sported in the holy Vrindavana, belonging to a women called Vrinda, the beautiful land on the banks of Yamuna, intimately connected to your pastimes. Like the enchanting moon, you brought joy to the entire Gokula. I bow to you with devotion.


ಕನ್ದಫಲಾಶನ ಸುನ್ದರರೂಪ ನನ್ದಿತಗೋಕುಲ ವನ್ದಿತಪಾದ||೬.೧೦||

kandaphalAshana sundararUpa nanditagokula vanditapAda ..6.10..

I bow to you O' Krishna. You accepted the roots and fruits offered by the sages. You are having an enchanting form. You enthralled the herd of cows by the melodious sound of your flute. Your holy feet are worshipped by all.


ಇನ್ದ್ರಸುತಾವಕ ನನ್ದಕಹಸ್ತ ಚನ್ದನಚರ್ಚಿತ ಸುನ್ದರಿನಾಥ|
ಇನ್ದೀವರೋದರದಳನಯನ ಮನ್ದರಧಾರಿನ್ ಗೋವಿನ್ದ ವನ್ದೇ||೬.೧೧||

indrasutAvaka nandakahasta candanacarcita sundarinAtha .
indIvarodaradaLanayana mandaradhArin govinda vande ..6.11..


I salute you, O Govinda, the beholder of the mountain Mandara!. You are the protector of Arjuna (the incarnation of Indra). You behold the sword named Nandaka. You are annointed by sandal paste. You are the Lord of Lakshmi. You are also the Lord of 16,108 Gopikas. Your eyes are like the inner petals of a blue lotus.


ದೈತ್ಯವಿಮೋಹಕ ನಿತ್ಯಸುಖಾದೇ ದೇವಸುಬೋಧಕ ಬುದ್ಧಸ್ವರೂಪ| ೬|೧೨||

daityavimohaka nityasukhAde devasubodhaka buddhasvarUpa ..6.12..

O Lord Buddha! You are the one [who incarnated to] cause bewilderment to the Daityas. You are the giver of eternal bliss. You gave the right knowledge to the Devas.


ದುಷ್ಟಕುಲಾನ್ತಕ ಕಲ್ಕಿಸ್ವರೂಪ ಧರ್ಮವಿವರ್ಧನ ಮೂಲಯುಗಾದೇ ||೬.೧೩||

duShTakulAntaka kalkisvarUpa dharmavivardhana mUlayugAde ..6.13..

I bow to you O'Kalki! You are the vanquisher of the evil, you are responsible for spreading Dharma everywhere. You are the initiator fo the first yuga (Krita Yuga).


ನಾರಾಯಣಾಮಲಕಾರಣಮೂರ್ತೇ ಪೂರ್ಣಗುಣರ್ಣವ ನಿತ್ಯಸುಬೋಧ ||೬.೧೪||

nArAyaNAmalakAraNamUrte pUrNaguNarNava nityasubodha ..6.14..

I bow to you O' Narayana! You are the efficient cause of the universe. You are an ocean of auspicious attributes. Your knowledge is eternal.



ಆನನ್ದತೀರ್ಥಕೃತಾ ಹರಿಗಾಥಾ|
ಪಾಪಹರಾ ಶುಭಾ ನಿತ್ಯಸುಖಾರ್ಥಾ ||೬.೧೫||

AnandatIrthakR^itA harigAthA .
pApaharA shubhA nityasukhArthA ..6.15..



This auspicious song in praise of Sri Hari composed by Ananda Tirtha is a cleanser of sins and giver of eternal joy.








No comments:

Post a Comment